?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Поделиться Пожаловаться Next Entry
Ритуальность в жизни японцев.
miyajima
soniaponka wrote in raikansai
После 12 лет жизни в Японии я поняла очевидное, которому отказывалась верить! 
Я всегда думала, что не может быть такого, чтобы процесс был важнее результата... Будучи человеком русским, я иду своим путём, даже если мне распечатали карту с проведённым маршрутом. Я знаю цель, но не могу обойтись без того, чтобы пойти по-своему. Мне интереснее пару раз зайти в тупик, быть облаянной собакой, обрызганной машиной и бежать последние 15 минут к цели, переспрашивая дорогу у всех прохожих. Всякому японцу гораздо важнее сделать точно по инструкции: 7 раз сверится по карте и сделать один шаг. Они вряд ли будут терять больше отведённого времени, чтобы поковыряться в носу в тени красивого дерева, а потом нагонять время. Они с удовольствием поковыряются, но ровно отведённоё на это время и ни минутой больше как бы им процесс ни нравился.  

В прошедшую субботу меня пригласили в качестве обезьянки на мероприятие "10летие клуба Киев-Киото" в центре для иностранцев "Кокусай Корю Кайкан". Обещали бутеры, а содержание мероприятия меня мало интересовало. Жажда познания неизвестного заменяла заведомую предсказуемость всех юбилеев, независимо от содержания. 


Смысл мероприятия, как и самого существования клуба, так и остался мне недоступен, кроме разве что некоторого самопиара участников. Японцы, связанные с украинской или русской культурой, самоорганизовались и проводят собрания. Основная цель которых в выполнении заранее прописанной программы. Вообщем-то это цель любого японского клубного собрания, начиная с детского сада. Программа примерно такая: регистрация участников, речи, выступления, неподдельный восторг, завершение, раскланивание. Ни один японец не поймёт, что предыдущее предложение может быть планом мероприятия. План мероприятия не может занимать меньше страницы. Например, вот так выглядел план 10летнего юбилея клуба "Киото-Киев".

Первый час все пришедшие медитировали под проникновенную речь, смысл которой испарялся после каждой фразы, несмотря на то, что вроде все слова были понятны. Судя по мутным глазам всех сидящих, японцы страдали таким же непониманием... Вернее они совсем не страдали - они были в нужном месте программы, которая была распечатана и раздана каждому. Без программы японец чувствует себя некомфортно. Сюрпризы не приветсвуются - они мешают сосредоточится на отточенности коллективного исполнения. Поэтому это только я (и может быть ещё несколько русскоговорящих гостей) слегка страдала в поисках смысла и ожидания бутеров. 
Под конец речи я наконец сосредоточилась после предупреждения, что сейчас будет вывод. Вывод состоял в том, что международные отношения архиважны!!! Не спорю... сама такая.
Потом были бутеры и кофе, и даже шушукания с соседями.
Немного шоу программы.
Завершалось всё совместным пением "Катюши" на япоском и даже русском языке.
И вот тут был сюрприз... Всех русскоговорящих позвали на сцену для знакомства. Я с перепугу что-то прозаикалась про данный блог и неподдельный интерес.
Дальше было совсем интересно! Усатый японец в косоворотке по прозвищу "Сталин" объявил "Танцуют все", поставил нас всех в круг и велел плясать. Мы несмело принялись водить хоровод под "Катюшу". Отчаянные японцы с жестом "была-не была" покидали свои насиженные места для приобщения к пляскам. Нарастающий раж закончился строго по запланированному времени. Все раскланялись друг с другом, уверяя друг друга, что приятнее этот день они бы не провели, даже, если бы захотели.


(photo by Polina Tanaka)
Ещё через 5 минут зал был пуст и одинок.
ЗЫ. Должна сразу заметить, что эта заметка написана без малейшего сарказма. Привычка японцев делать всё идеально по плану  - часть национального характера, позволяющего этой нации превосходить многих по уровню качества продукции и сервиса. Я очень уважаю эту их национальную черту, и с сожалением замечаю, что она стала не так отчётлива.... но это уже совсем другая тема....




Как всегда с богатейшим чувством (не сарказма! :) ) юмора и в точку!! Спасибо, что даете жизнь такому замечательному блогу!!

(Анонимно)
ОЛЯ, ВОТ СПАСИБО! НАСТРОЕНИЕ С УТРА ПОДНЯЛА МНЕ, Я ТАК ПОХОХОТАЛА! ТЫ КАК ВСЕГДА: НЕ В БРОВЬ, А В ГЛАЗ! ТВОЁ ЧУВСТВО ЮМОРА НЕПОДРАЖАЕМО! А Я РАЗДРАЖАЮСЬ НА ТАКИХ МЕРОПРИЯТИЯХ, БУДУ БРАТЬ С ТЕБЯ ПРИМЕР:ТОЛЬКО ЮМОР!

spasibo ;) hotela napisat o meropriyatii, no ono bilo slishkom skuchnoe, chtobi normalno opisivat

(Анонимно)
Соня, как всегда, супер! Как будто сама там побывала (но, судя по содержанию статьи, хорошо, что не пошла:)

Знакомая тема. Я уже дошел до того, что перестал принимать приглашения от японцев где-нибудь посидеть за рюмкой чая. Для себя от таких встреч ничего не почерпнешь, только трата времени, если, конечно, не нравится быть обезьянкой для развлечения японцев.

ya tozhe ne lyublyu, no menya poprosili i vse-taki dlya podderzhaniya druzhbi narodov i piara #rai kansaya#, nu i buterov konechno ;)

Как я Вас понимаю... по долгу службы приходится каждую неделю в таком участвовать... а иногда и по нескольку раз. И не дай Бог выйти за рамки программы/времени.
А самое страшное - такие мероприятия в Японии организовывать. Такое ощущение, что процесс организации доставляет ещё больше ... удовольствия(?) Вот где ритуал так ритуал. Это в 4 раза страшнее чем мероприятие. С написаниями бесконечных проектов, проведением ежедневных совещаний, получением всех согласований. Оооо боже. Иногда хочется биться головой об стол и говорить "Ну зачем это? Ну давайте не надо. Зачем 2 человека на регистрацию и у каждого свой список, там и один управится." Так нет же. Будет 2 человека на регистрации, а третий должен ходить и провожать всех к стульчику. Там блин зал на 50 человек, все места свободные. Неееет. Надо провести и посадить. А стулья в зале расставить? Это же искусство растудыть его. Если у вас 22 зелёных стула и 37 синих, а вам надо поставить 50, то нельзя поставить 22 и 28. Надо поставить 20 и 30, а то некрасиво. А ещё выровнять их по линеечке.
А ещё Вы никогда не замечали, если по ходу действия надо выдвигать/убирать, например, стол, то на полу заранее наклеен скотч. Чтобы знать куда этот стол ставить. Потому что этот стол заранее поставят как надо, потом переставят два раза, потом наклеют скотч ровно под 4 ножки и потом уберут его (стол) за кулисы. ЧТобы потом его вынести и сразу на скотч поставить. Так же народ выстраивается на награждение. На места, заранее обозначенные наклеенным скотчем. Потому что не дай бог японец на сцене не будет знать куда пойти. Это же катастрофа просто, для его японского сознания Ему же стыдно будет, что он как дурак. Придётся сэппуку делать. Гррррр Ох, извините, накипело. У нас тут мероприятие скоро :) Сам бы уже всем сэппуку сделал.

Тов Дынин.

Так, а теперь овощи пошли! В Сисисипии тоже регламент был.

Вот поэтому Фукусима и рванула .Не было у них на этот вариант плана . А пока его писали и согласовывали , вода в реакторах и выкипела .
Так что мне милее наш родной российский бардак и штурмовщина . Как то безопаснее и спокойнее с ним жить .

(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
Вот у нас не хватает этого-иметь реальный порядок. Но перенимаем всяку хрень!

мне кажется ритуальность проявится во всей красе, когда США даст отмашку на войну с нами.

(Удалённый комментарий)
(Удалённый комментарий)
Ну, приоритет процесса перед результатом - это общебуддистское, обожествление ритуала - конфуцианская заморочка, а в смеси и выходит японская любовь к ритуализованному процессу ;)

О да. До сих пор не забуду времена, когда с японцами работали. У меня был партнер, который просек эту фишку. И все делегации или отдельные личности, что приезжали имели настолько четкий график, что они сами от этого балдели. И говорили в итоге, что с вами мы будем иметь дело, а вот с другими нет. Не любят они сюрпризов.

да, японцы такие, но долго живущие в России сильно обрусевают и перестают зацикливаться

как мне японцы понятны!

мне нравится Вас читать
пытаюсь на работе привить японское точно вовремя - очень очень в рф трудное занятие
но мы не привыкли отступать: производительность труда офиса на 30% выше, правда первое время косяков на 50% больше - люди не привыкли работать по плану и тем более под контролем выполнения плана дня по времени
как мне японцы понятны!

Re: как мне японцы понятны!

спасибо. рада. в России наверно трудно привить будет, но с другой стороны... это как курение, стоит только привыкнуть

Читал книжку давно - "Пятнадцатый(12 или 13 не помню) камень сада Реандзе", там многие вещи подробно описывались. И после прочтения стал сомневаться что бомбардировка Хиросимы и Нагасаки была демонстрацией военной мощи США для СССР. Просто заставить японцев сдаться по другому было нельзя. Странная нация к которой непростительно испытывать такие чувства как симпатия и жалость.

мне японцы странными кажутся, не объясню даже почему.
но вот история у них красивая. и делают все качественно, ответственно.

Ага, жители города Нанкин с вами полностью согласны. Это насчет красивого.