Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

miyajima

Японские мечи. Кайёдо.

В Киото, недалеко от замка Нидзё, находится магазин антикварных самурайских мечей Кайёдо. Хозяин магазина - Тосихиро Ёкота - большой знаток истории мечей. И он, конечно, будет рад поделиться своими знаниями со всяким потенциальным покупателем. Стоит ему увлечься рассказом и его не остановить - он будет доставать и показывать свои богатства, рассказывая интересные истории.
фотография

Collapse )
10355837_4313166084199_7563658041013225940_n
miyajima

Странные сексуальные традиции Японии

Оригинал взят у 101 в Странные сексуальные традиции Японии
Япония – удивительная страна и совершенно нам непонятная. Все эти манга, хентаи, буккаке, возведенные буквально в ранг искусства. Или, вот – крайне популярное «эндзё косаи» (援助交際), не вполне, конечно, официальные, но практикующиеся веками, встречи взрослых мужчин с юными девочками за деньги, так называемые "оплачиваемые свидания".

Девочки получают первые сексуальные уроки (а так же деньги, подарки, дизайнерскую одежду), взрослые дядечки – удовлетворяют свой инстинкт Гумберта Гумберта. А что еще есть в Японии помимо всего вышеописанного и рыбы-фугу?


Collapse )

Читайте так же КАКОВО ЭТО: секс с японкой
я

О бидзенской керамике (или зачем чаю-чашка, а цветам-ваза)

В музей знаменитого своей керамикой города Бидзен мы ездили дважды. Первый раз мы перепутали здание музея с магазином. Прогулявшись между прилавками и посмотрев на творения бидзенских мастеров и цены, мы поняли, что ничего не поняли... В музей решили не ходить и поехали дальше. И вот, спустя два года, мы «дозрели». Мы не читали ничего касающегося «крутизны» этой керамики – просто, путешествуя по Японии, проникаясь её духом, мы часто обращали внимание на продающуюся в сувенирных лавках посуду. Постепенно наш взгляд, окидывающий прилавки, начал настойчиво требовать "бидзена"....

Тогда-то мы и совершили наше второе путешествие в Бизен, чтобы с чувством насладиться видом грубоватых керамических изделий, которые славятся на всю Японию.Collapse )


1DSC_9413 m_resize


Кажется, теперь я дозрела до третьей поездки в Бидзен - проверить свою теорию :)

А что думаете Вы, глядя на бидзенскую керамику?

Оригинал взят у mystifire в О бидзенской керамике (или зачем чаю-чашка, а цветам-ваза)

О японских музеях:
Мемориальный музей мира в Хиросиме
Музей Экологии на Спринге
Японский Музей Игрушек




miyajima

Косплей по-древнеяпонски

Оригинал взят у zajcev_ushastyj в Косплей по-древнеяпонски
Чего-то устала и настроение кислое. Потому серьезное копать сил нет и фоточки простынями тоже как-то неохота.


В связи с чем хочу немного развлечься и вас развлечь (если получится).





Но тема несколько... скажем так, фривольная. Потому под кат заходить с осторожностью, а детей заводить только в сопровождении взрослых.


Collapse )
я

Новогодний стол в Японии: Осечи рёри

В этом году я решила не бродить по магазинам в поисках деликатесов к новогоднему столу, а сделать по-японски – заказать осечи. Осечи Рёри – это японский традиционный новогодний набор, где каждый из продуктов имеет особое значение. Например, креветки символизируют жизнь до старости, икра – плодородие, черные соевые бобы – здоровье и так далее. Набор меняется от префектуры к префектуре.
DSC_5063m_resize
Collapse )
Я остановила выбор на вот этом:
DSC_3687m_resize

Его привезут к нам домой днем 31 декабря. На вид он нравится мне уже сейчас, а в новом году я напишу о том, все ли было вкусно :)
  • miraika

Сандзюсангэн-до

sd20

Храм Сандзюсангэн-до (Киото) был построен в 1164 году Тайрой-но Киёмори по указанию императора Го-Сиракавы. В 1249 году уничтожен пожаром. В 1266 году был восстановлен главный зал храма. Ныне это самое длинное деревянное здание в Японии.

sd21

Collapse )
miyajima

Златовласки

Оригинал взят у ngasanova в Златовласки
Ясухиро Сакураи (Yasuhiro SAKURAI) родился в Токио, учился скульптуре в Университете изящных искусств и музыки префектуры Aichi.
Одна из его работ - это серия, сделанных из кипариса, скульптур женщин.
Кипарисовое дерево имеет уникальный цвет. И скульптуры женщин похожи на таинственных женщин с золотыми волосами.


Collapse )

miyajima

Музей Манга

В 2006 году в Киото открылся единственный в Японии музей манга - Kyoto International Manga Museum, но уникален он не только поэтому. Любой посетитель может найти себе здесь занятие на весь день, особенно в хорошую погоду. 
Несмотря на множество детей, везде царит тишина - слышно только тихую убаюкивающию музыку. Большинство экспонатов музея - книги и журналы манга - их можно брать и читать везде в музее. Люди читают смотрят картинки стоя, сидя и лёжа. Я не будучи любителем манга, больше любовалась многочисленными читателями. Многие из них (видимо тоже не большие фанаты рисованных историй) засыпают прям в музейных залах, очень располагающих к такому отдыху. Выносить книжки можно и на улицу. Народ валяется на огромной поляне из пластиковой травы. Даже любители, запасшиеся несколькими томами, периодически засыпают под уютный городской шум.
По выходным здесь проводят вок-шопы - можно попробовать себя в роли художника. Или художник может нарисовать ваш манга-портрет.


Фотографий я сделала много, но не смогла выбрать, поэтому смотрите все.

Collapse )


miyajima

Кусочек Японии в Москве

Прожив в Японии 12 лет, я только из русского ЖЖ узнала про такое вот японское искусство!

Оригинал взят у kate_goria в Кусочек Японии в Москве
Где лучше провезти день музеев? Конечно же, в музее. 18 апреля я отправилась в Государственный музей современного искусства, чтобы увидеть экспонаты очень необычной выставки «Современное искусство Японии: Двойная перспектива».






Collapse )

miyajima

TDWA 2011 (Tokyo Designers week)

DSCN5336
С 1го по 6го ноября в Токио прошла неделя дизайна. Я хоть и была там с начала до конца, но посмотреть успела не всё, так как больше своё показывала. Первые 5 дней погода была великолепная и многие загорали на улице, попивая кофе и прочее. Помимо студенческих инсталляций прямо на траве, можно было ознакомиться с содержимым контейнеров. 15 из них спонсировались фирмой "Загат" и были посвящены оформлению еды. Выставлялись победители конкурса, которые смогли заинтересовать спонсоров своими идеями.

DSCN5549
Мне понравился контейнер с накрытым столом с дырками в тарелках, куда можно было высовывать голову и фотографироваться. Оформители каждого контейнера могли объяснить концепцию своей инсталяции, но мне, человеку немудреному, хотелось бездумного праздника. Поэтому я всех своих друзей водила под стол, так и не ознакомившись с концепцией.

DSCN5439
Но некоторые шедевры конечно требовали объяснения. Французская инсталяторша долго и хрипло объясняла своё видение мира через улиток. Мне стоило записать дословно, чтобы не ошибиться. Я боюсь упустить детали, но её помощница, которую я попросила ещё раз рассказать концепцию из первых рук, так и не смогла сформулировать повторно.

Так вот... Посредине контейнера стоит трубка, пускающая пузыри, такие же как пускают бедные улитки перед тем как умереть в закрытом пространстве, перед тем как быть съеденными французами... (в лёгком ужасе от страшной смерти я забыла важную часть смысла презентации, поэтому нелогично перехожу дальше...) ...улитки-гермафродиты, поэтому они изображают мир секса и взаимоотношения, расползаясь и оставляя за собой следы, которые напоминают сперматозоиды... ну и вообшем, всё это - модель мира, любви, жизни и смерти, выраженная улитками.

Лучше бы я не спрашивала...


DSCN5467
Однако некоторые инсталляции, непонятные на первый взгляд, вызывали массу дополнительных положительных эмоций после объяснения. Прямо напротив моей будки, Тохоку - район пострадавший от землетрясения и цунами - представлял свои ремесла в современной обработке. Поначалу непонятно зачем торчащие палки разной длины после объяснения оказались изображающими плавные рельефы местности. Узкие проходы между ними должны были ассоциироваться с тропинками, любимыми жителями Тохоку. Видимо есть какой-то фольклор, в котором герой должен найти что-то чудесное в конце тропинки, поэтому экспонаты были слегка спрятаны между палок. Очень красивые предметы, сделанные в технике уруси, радовали глаз то тут, то там, и правда начинало казаться что бродишь по лесу в поисках грибов.

DSCN5451
Мне понравилась коробочка для наушников, сделанная из тохокского пахучего дерева. В японском языке "кику" - значит слушать и нюхать. Вторая коробочка была подарена Стиву Джонсу.

DSCN5464
Инсталляция ДоКоМо не требовала объяснения, а просто вызывала восторг от соединения искусства и технологии. 

DSCN5473
Каждый день проводилась масса мероприятий - от вокшопов до раздачи бесплатного алкоголя. Каждый мог бы найти себе достойное развлечение.


Дополнительно тут 
multimono dictionary - TDWA 2011. November 2.
TOKYO DESIGNERS WEEK2011 東京デザイナーズウィーク2011